คำว่า “ไม่เป็นไร” ในภาษาไทย ก็เป็นคำที่ติดปากคนไทยมาก ทุกครั้งที่เกิดอะไรขึ้น สิ่งหนึ่งที่เราจะพูดเลยก็คือ ไม่เป็นค่ะ
ก็เป็นเช่นเดียวกันกับไม่เป็นไรภาษาอังกฤษ หลาย ๆ คนก็ใช้คำว่า “ไม่เป็นไร” กันจนชินปากเลย และก็เป็นสิ่งที่สุภาพที่เค้าทำกันด้วยค่ะ
เบญสังเกตุเห็นว่า คนไทยส่วนใหญ่จะรู้จักคำว่า OK. หรือ okay. หรือ It's OK. เวลาที่เราตกใจ และอยากจะบอกกับคนต่างชาติว่า ไม่เป็นไร ๆ
แต่จริง ๆ แล้วมันมีคำศัพท์ภาษาอังกฤษมากกว่านั้น ที่แปลว่า ไม่เป็นไร
เลยอยากให้คุณได้เพิ่มประโยคเข้าไปในคลังสมองกันจากในโพสต์นี้
ครั้งหน้าเวลาเราเลือกใช้คำว่าไม่เป็นไรภาษาอังกฤษ จะได้หลากหลายมากขึ้น
ประโยค และคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่เบญเอามาให้ได้อ่านกันวันนี้ จะเป็นแค่ 10 ใน ล้านคำศัพท์ หรือประโยคภาษาอังกฤษที่คุณควรรู้
ถ้าสนใจอยากเรียนภาษาอังกฤษ หรือเก่งภาษาอังกฤษเพิ่มเติม ก็กดปุ่มสีเหลืองข้างล่างนี้
และเข้าไปหาคอร์สเรียนภาษาอังกฤษที่เหมาะกับคุณได้เลย
พร้อมแล้วไปลุยกันเล้ยยย~
ไม่เป็นไรภาษาอังกฤษ เมื่อมีคนบอกขอบคุณ
ประโยคข้างล่างนี้ เอาไว้ตอบกลับเมื่อมีคนบอกว่า ขอบคุณภาษาอังกฤษนะ
ความหมายหลักก็คือ “ไม่เป็นไร” นะคะ ถ้าอันไหน ที่มีความหมายแฝงอะไรเบญจะแปลไว้ให้ด้วย
- No problem. (โน โพรเบล็มฺ)
- It's alright. (อิทสฺ ซอไรทฺ)
- No worries. (โน โวรฺรีสฺ) ไม่ต้องกังวล
- Don’t mention it. (โดวนทฺ เม็นเชิน นิทฺ) ไม่ต้องไปพูดถึงมันหรอก
- Anytime. (เอนีไทมฺ) เมื่อไหร่ก็ได้
- It was the least I could do. (อิทฺ วอสฺ เดอะ ลีสทฺ ไอ คุด ดู) เรื่องแค่นี้เอง
ตัวอย่างประโยคสนทนา
A: Thank you so much for letting us use your car today.
B: No worries. Anytime!
A: Thanks for helping me out.
B: That’s OK.
ประโยคต่าง ๆ ของคำว่า ไม่เป็นไรภาษาอังกฤษ สำหรับการตอบรับเมื่อเราได้ช่วยเหลือใครสักคน และเค้ากล่าวคำขอบคุณออกมา
เราควรตอบด้วยน้ำเสียงเต็มใจ ยิ้ม ๆ ว่าเรายินดีที่จะช่วย และไม่ใช้น้ำเสียงหรือท่าทางประชดแบบประมาณว่า ฉันช่วยตั้งเยอะ ได้แค่คำขอบคุณเองหรอ
โดยเฉพาะใช้คำว่า Anytime จะยิ่งช่วยให้ผู้ฟังรู้สึกว่าเราเต็มใจช่วยเมื่อไหร่ก็ได้ที่เค้ามีปัญหา หรือเมื่อไหร่ก็ตามที่เราช่วยได้ค่ะ
ซึ่งใช้ 2 ประโยครวมกันใน 1 ประโยคที่บอกว่า ไม่เป็นไร ได้ค่ะ เช่น
It's alright. Anytime! ซึ่งก็ยังมีความหมายเหมือนเดิม คือไม่เป็นไร
เริ่มพูดเก่งภาษาอังกฤษวันนี้!

เรียนกับเว็บที่รวมครูสอนภาษาจากทั่วโลก ให้เราได้เลือกครูที่ชอบเอง เลือกได้ทั้งแบบตัวต่อตัว และกลุ่ม ได้ฝึกใช้ภาษาอังกฤษกับเจ้าของภาษาทั้งชั่วโมง
ไม่เป็นไรภาษาอังกฤษ เมื่อมีคนเสนออะไรให้ และเราไม่อยากได้
เบญได้เขียนโพสต์เกี่ยวกับการพูดปฏิเสธภาษาอังกฤษยังไง ให้ดูสุภาพ เข้าไปอ่านเพิ่มเติมได้ด้วยค่ะ
แต่สำหรับวันนี้ เบญจะมาอธิบายคำว่า “ไม่เป็นไร” เมื่อมีคนเสนออะไรให้เรา หรือให้อะไรกับเรา แต่เราไม่ได้อยากได้
คำที่เราได้ยินบ่อย ก็คือคำว่า No, Thank you. ซึ่งเราใช้คำนี้ก็ได้ค่ะ แต่ก็ยังมีอีกหลายคำที่ใช้ได้
อย่างที่เบญเคยบอกค่ะ มันไม่ผิดที่เราจะไม่อยากทำ หรืออยากได้ หรืออยากกินในบางสิ่งที่ทุกคนเสนอ
แค่ต้องพูดประโยคและทำสีหน้าให้ถูกต้องเท่านั้นเองค่ะ
- It's okay. (อิท โซเค)
- That's okay. (แดท โซเค)
- It's fine. (อิทสฺ ไฟนฺ)
- That's fine. (แดทสฺ ไฟนฺ)
- I'm good. (ไอมฺ กึดฺ)
- I'm okay. (ไอมฺ โอเค)
ตัวอย่างประโยคสนทนา
A: Would you like a hotdog?
B: I'm okay, thanks.
สำหรับการใช้ประโยค ไม่เป็นไร ปฏิเสธสิ่งที่คนอื่นเสนอให้ ห้ามลืมที่จะใส่คำว่า Thank you หรือ Thanks หรือ Thanks a lot เข้าไปท้ายประโยคทุกครั้งค่ะ
เพื่อเป็นการบอกว่า ไม่เป็นไรค่ะ ขอบคุณมากที่ถาม หรือเสนอให้ ประมาณนั้นค่ะ
เพราะฉะนั้น ถ้าเราอยากให้เพื่อนต่างชาติของเราชิมอะไร หรืออยากเอาอะไรให้เค้า แต่เค้าไม่อยากได้ และเค้าตอบกลับดี ๆ กับเรา เราก็ห้ามน้อยใจนะคะ อิอิ
ไม่เป็นไรภาษาอังกฤษ เมื่อมีคนบอกขอโทษ
จากโพสต์ ขอโทษภาษาอังกฤษ พูดได้ยังไงบ้าง ที่เบญเคยนำมาฝากกันแล้ว ก็มาดูวิธีตอบโต้กลับกัน
จริง ๆ คำที่ใช้กับประโยคตอบว่า ไม่เป็นไร เวลาที่คนบอกว่าขอบคุณ ก็ใช้ได้ในสถานการณ์กับเวลาที่มีคนบอกว่าขอโทษค่ะ
- It's OK. (อิทสฺ โซเค)
- That’s OK. (แดทสฺ โซเค)
- It happens. (อิทฺ แฮพเพินสฺ)
- No problem. (โน โพรเบล็ม)
- Don’t worry about it. (โดวนทฺ วอรฺรี อะเบาทฺ ทิทฺ)
- That's alright. (แดทสฺ ซอไรทฺ)
ตัวอย่าประโยคสนทนา
A: Sorry to keep you waiting.
B: It’s okay.
A: I'm so sorry I scratched your car!
B: That's okay, don't worry about it.
คำข้างบน และประโยคข้างบนนั้น เป็นคำบอกว่า “ไม่เป็นไร” สำหรับตอบเวลาที่มีคนบอกว่า ขอโทษ แต่เป็นเรื่องเล็ก ๆ เราใช้ประโยคแบบนั้นได้
และบางครั้งเค้าก็จะใช้คำอื่นเข้ามาปิดท้าย หรือเริ่มต้นประโยค เพื่อเพิ่มความรู้สึกให้กับคนฟังว่า เราไม่ได้โกรธจริง ๆ มันไม่ใช่เรื่องใหญ่ และฉันเข้าใจ
- I understand (ไอ อันเดอสแตนดฺ) ฉันเข้าใจ
- I appreciate your apology. (ไอ แอพพริชิเอทฺ ยอรฺ อะพอลอจี) ฉันรู้สึกซาบซึ้งในคำขอโทษของคุณ
- I hear you. (ไอ เฮียรฺ ยู) ฉันเข้าใจ
- I accept your apology. (ไอ เอ็คเซ็พทฺ ยอรฺ อะพอลอจี) ฉันยอมรับคำขอโทษของคุณ
เป็นประโยคที่แสดงให้เห็นถึงว่า เรารู้ว่ามันเป็นเรื่องที่ซีเรียส และมันยากที่จะให้อภัยสำหรับเรา และมันก็ยากสำหรับคุณที่จะต้องพูดว่าขอโทษ